Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
А вот и нет! Представляем вашему вниманию полчаса здорового подстольного смеха, под названием "Синсэнгуми Сёгэки", или "Синсэнгуми... по приколу!"

Коротко говоря, история отряда вплоть до инцидента в Икэдая, но в очень, ОЧЕНЬ смешном ключе. Тодо в пеленках и с соской, Сэридзава, пылкающий огнем, как Бармаглот, Мацудайра, похожий на грустного пришельца, ночной клуб Икэдая и гейши, которые, по-моему, сбежали из Гинтамы. Из того самого чайного домика, где зажигала красотка Зурако. Переводить это дословно - стыд, срам и позор, поэтому переводчики чудили кто во что горазд, с сохранением смысла, разумеется.

Shinsengumi_Shougeki.ass
Shinsengumi_Shougeki.wmv

Перевод -  Vera Chambers,  Fushigi-dono,  Shmyrina_Anna, sohei94
Редактура -  Донна Анна (Ллиотар)

@темы: Веселое, Видео

Комментарии
02.12.2010 в 00:30

Пьём! ))))) Мы это сделали! :champ: :candy:
02.12.2010 в 00:32

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
ДА-А-А-А-А-А-А-А!!! :wine:
02.12.2010 в 00:36

Альфа-самка шервудской стаи
Спасибище! :bigkiss:
02.12.2010 в 00:37

and sink the other way
таки кампай!
02.12.2010 в 02:23

Люди, вы велики, могучи и прекрасны! Спасибище вам огромное. Кампай!
02.12.2010 в 03:17

Ааа!!! Спасибо вам!!! :white::woopie::white:
Сам мультик уже давно видели, но так перевода хотелось!
02.12.2010 в 04:47

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
А вы все нас воодушевляете на дальнейшие подвиги :))) Я вот сижу и дальше колупаю, например, перевод Хиллсборо. У меня тут Ито сбежало. И Сайто загуляло.
02.12.2010 в 09:02

Что значит "нельзя включить highway to hell" на своих похоронах?
Отличный мультик! Огромное спасибо за перевод)) :red:
02.12.2010 в 10:11

В лесу было двое тупых - самурай и его меч.
Спасибо-спасибо *__*
P.S. От Кацуры на роликах у меня истерика... и от Икеда-я тоже xDD
02.12.2010 в 11:11

Гений гнусных высказываний (с)
Спасибище!!!!! У меня оно давно было в жутком качестве и без перевода. :ura: :ura:
02.12.2010 в 11:19

Спасибо нашим замечательным корректорам-японистам ( okichi там тоже была, только от имени в титрах отказалась, мыхыхыиии), нашему прекрасному таймеру  Lilas777, талантливому редактору-оформителю  Донна Анна (Ллиотар)! Без вас этот мульт остался бы непереведенным. Не пропадет ваш тяжкий труд! (Припашем на другие проекты!)))))))
02.12.2010 в 12:04

Гы-гы-гы! :hlop: :hlop: :hlop:
Vera Chambers
Вера, а какие у тебя творческие планы? ;-)
02.12.2010 в 12:11

Вера, а какие у тебя творческие планы? ;-)
Нууу, если их тут писать, будет полный оффтоп. Но на разбор японских неебических текстов я больше не пойду, у меня от Сёгэки чуть крыша не съехала.
02.12.2010 в 12:19

Очень жаль... :(
02.12.2010 в 12:21

Я же всего 2-й год японский учу, вы же знаете. Я и над Сёгэки со словарём сидела - и все равно умудрялась ляпать ошибки. А длинные самурайские сериалы с буси-японским и кучей диалектов, на которые у сообщников руки чешутся, мне и вовсе не по зубам. Не инглиш чай :)
02.12.2010 в 12:24

*судорожно вспоминает что-нибудь коротенькое* :-D
02.12.2010 в 12:41

Прислушайтесь к голосу разума... Слышите? Слышите, какую хрень он несет?(с)
ура, перевод!
спасибо!
02.12.2010 в 13:39

Откуда возникла эта светлая мечта о человеческой рациональности – непонятно. (c)
Урррря! Спасибо! )
02.12.2010 в 15:42

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Vera Chambers Не пропадет ваш тяжкий труд! (Припашем на другие проекты!)))))))
Самая правильная позиция :))))) Пойду сделаю работу и примусь опять за господина нашего.
05.12.2010 в 22:59

"The time you enjoy wasting is not wasted time."
:lol: Кацуру подписали, чтобы не потерялся?
С субтитрами гораздо смешнее, чем без. Спасибо!
05.12.2010 в 23:09

Причем я бы на месте авторов на одной щеке ему подписала "ка", а на другой "ко". ))))))) Так нет же! На обеих "ка". Прямо как с Труляля и Тралаля из "Алисы" получается )))
06.12.2010 в 10:30

Гений гнусных высказываний (с)
Еще раз спасибо!!!! Гениальный перевод гениальному мульту.
06.12.2010 в 10:33

Гений гнусных высказываний (с)
Еще раз спасибо!!!! Гениальный перевод гениальному мульту.
24.12.2010 в 18:37

Сыграем в Вильгельма Телля?
Благодарю вас товарищи! Это было нечто. Давно уже не получала такого позитива от перевода. Низкий вам всем поклон, страна вас не забудет.
24.12.2010 в 18:52

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
nadeshiko Страна нас точно не забудет, учитывая, с каким размахом мы развлекаемся :))))
24.12.2010 в 18:55

Страна нас точно не забудет, учитывая, с каким размахом мы развлекаемся :))))
Она еще вздрогнет! :wow2: :laugh:
25.12.2010 в 14:54

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Боже мой, я рыдал в голос. Спасибо, люди!!!
25.12.2010 в 14:55

На здоровье! Нельзя было такой красоте без перевода лежать ))
28.10.2011 в 00:29

Makoto no na ni tsunoishi
Полчаса здорового подстольного смеха, под названием "Синсэнгуми Сёгэки"
Лучше и не скажешь! Действительно, сползаешь под стол и доооолго так смеёшься!
Спасибо за этот чудесный искромётный перевод! *_____________________*
(и за возможноть скачать видео тоже)
28.10.2011 в 00:34

ValenSun, смотрите на здоровье!)))) Оно того стоит))))