Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Друзья! Честь имею сообщить, что закончен черновик перевода мемуаров Нагакуры Синпати. Далее он пройдет вычитку самой переводчицей, потом редактором и корректором, верстку (в выписанном из Японии издании наличествуют фотографии и схемы) и будет выложен в общий доступ.
Перевод состоит из собственно мемуаров (оригинальная версия), комментариев японского историка и документов авторства Кондо Исами.
Перевод состоит из собственно мемуаров (оригинальная версия), комментариев японского историка и документов авторства Кондо Исами.
Кому я должен - всем прощаю! Между прочим, сегодня мы выдрали из японских когтей еще и мемуары Шимады Кая. Я их тоже отдам на перевод, если только никакая холера не успеет раньше.
Между прочим, сегодня мы выдрали из японских когтей еще и мемуары Шимады Кая
О, да-да-да!!!
*лежит в обмороке от Щастья*
Не спеши падать, я написала кохаю, авось ответит когда. Звонить уже не стала, ночь на дворе.
Эх, завидую знающим японго хорошо... что у нас он в школе первым иностранным не был? ))) Щас бы фиг два я ждала по году анлейта и плевалась на переводы книг ))
Начала репетировать падение в обморок от счастья...
там еще только фундамент заложилия его еще даже в лапах не щупал!Ладно-ладно, честно признаюсь, сама обмираю
Между прочим, сегодня мы выдрали из японских когтей еще и мемуары Шимады Кая. Я их тоже отдам на перевод, если только никакая холера не успеет раньше. уррраааа!!!